1. Welcome to SportsJournalists.com, a friendly forum for discussing all things sports and journalism.

    Your voice is missing! You will need to register for a free account to get access to the following site features:
    • Reply to discussions and create your own threads.
    • Access to private conversations with other members.
    • Fewer ads.

    We hope to see you as a part of our community soon!

Quick style question... En Guard or On Guard?

Discussion in 'Journalism topics only' started by schiezainc, Aug 4, 2010.

  1. schiezainc

    schiezainc Well-Known Member

    Anyone know which one it is?
  2. Hank_Scorpio

    Hank_Scorpio Active Member

    En Garde

    There is no such thing as En Guard.
  3. SportySpice

    SportySpice Member

    I'm with Hank on this one. En garde.
  4. schiezainc

    schiezainc Well-Known Member

    I was going for a play on words for a lifeguard feature we're running. It's in an Impact headline inside a photo box.

    It's definitely "En" and not "On" though, right?
  5. Hank_Scorpio

    Hank_Scorpio Active Member

    En Garde is French for On your guard.

    If you're going to use it, definitely En Garde.

    Ask yourself if that is trying to be too cute though? Not a bad idea, but probably needs a real good subhead.

    En Garde is most commonly used in fencing as a type of On Your Mark.
  6. schiezainc

    schiezainc Well-Known Member

    Cool. Thanks.
  7. clutchcargo

    clutchcargo Active Member

    Right Guard, in this business.
  8. SoCalDude

    SoCalDude Active Member

    Around here, they don't allow sabres, or foils or epees on the beach.
  9. KP

    KP Active Member

    We stand on guard for thee.
  10. HanSenSE

    HanSenSE Well-Known Member

    Somewhere there have to be teams called the Foils or Epees.
  11. Schottey

    Schottey Guest

    What is the picture of?

    If it is people pretending to swordfight, it is en garde.

    If it is a lifeguard doing his/her job, they are on guard.
  12. Armchair_QB

    Armchair_QB Well-Known Member

    Is it "walla" or "voila"?
Draft saved Draft deleted

Share This Page